«September 2025»
123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
282930


公告
 

上善若水 厚德载物


我的分类(专题)

首页(2340)
幽你一默(198)
美食与健康(55)
English(832)
文学欣赏(76)
计算机应用(694)
音乐(120)
小知识(235)
修身养性(289)
相关下载(10)


最新日志
七天养成一个好习惯,52个星期后你就会脱
TOP TEN RULES TO BAG
到了才知道~
给更重要的事留出更多时间
那些最熟悉的“陌生”词
一个好男人一生中要处理好七件事:
Heart to Heart
10招教你应对粗鲁的人
10个小细节 平凡的我们也能改变世界
毕业生为何都要穿学位服
六字英文微小说:言有尽意无穷
Education
用26个英文字母概括80后的生存原则
2014年巴西世界杯主题曲《We Are
年轻的求职者都会犯的10个错
屁话自有屁用
15大信号 在我们身边的都是好朋友
人生是一场相逢,又是一场遗忘
各国简介中英互译
7 cardinal rules in

最新回复
回复:TOP TEN RULES TO 
回复:“我挺你”的10种英文表达
回复:啥样的身体才叫健康
回复:啥样的身体才叫健康
回复:sorry不是随便就能说的
回复:【蜗牛机型专用】风林火山 GHOS
回复:有些人
回复:和英国人交流要小心
回复:野火烧不尽 春风吹又生——解读白居
回复:英语最常用5000单词【英英注释】
回复:[收藏]色拉英语乐园教材[下载]
回复:英语最常用5000单词【英英注释】
回复:英语最常用5000单词【英英注释】
回复:英语最常用5000单词【英英注释】
回复:古人咏叹中秋的经典诗句
回复:[收藏]原子分析英语词根 2006
回复:[收藏]色拉英语乐园教材[下载]
回复:美国独立日
回复:嘴边最COOL的英语
回复:中国古代四大才女

留言板
签写新留言

牛年牛一把
牛年快乐
hello
分享
感谢
因为距离所以美丽
您的子域名已开通。

统计
blog名称:宁静致远
日志总数:2340
评论数量:2658
留言数量:88
访问次数:17518775
建立时间:2004年11月1日

链接




本站首页    管理页面    写新日志    退出

[English][收藏]外企上班族常用的英语对话
hjx_221 发表于 2009/10/7 8:42:25

本文转载自W3CHINA.ORG讨论区(BBS.W3CHINA.ORG)   原文链接以下为原文:外企上班族常用的英语对话 给你一些简洁又好用的句子哦!   1. In the middle of something? 正在忙吗? 很多人都会说Are you busy?。其实老美也常用 In the middle of something?。但这句话比较接近于 Are you busy right now?,是问人家现在是不是正在忙。Are you busy? 的含意比较广,也可指最近忙不忙。   2. What are you up to? 你正在作什么? 我们都会说What are you doing?。What are you up to? 同样也是问人家正在作什么。有时候老美见面时也会问 What are you up to?,意思就是问“你最近在做什么啊?”跟另一句问候语 What's up? 意思上很接近。但是你要听清对方的语气喔! 有时候 What are you up to? 指的虽然还是 What are you doing?,但它却是你在搞什么鬼啊?的意思。例如当你看到别人在乱翻你的东西, 你就可以责问他:Hey, what are you up to?,也就是骂他你在搞什么鬼啊? What are you up to? 还有一个比较常用的解释是:进展的如何了?例如朋友告诉你他正在写一部科幻小说,你就可以问他:What are you up to?。   3. Shelly just called in sick. Shelly 刚打电话来请病假。 Call in sick 是一个在办公室内常会用到的短语, 指的是有人打电话来说他她生病了不能来上班。那如果是正常的请病假 (sick leave medical leave) 要怎么讲? 你可以说 I need two days' sick leave.(我需要请两天病假。)  如果是因为老婆要分娩了,想要请事假 (personal leave),你可以说, I'm asking for a three-day paidunpaid personal leave for my wife's labor.(因为我老婆要生了,我想要请三天假。) 至于这个假是扣不扣钱 (paidunpaid) 就要看公司的政策而定了。   4. I just heard that seven people are going to be laid off next month. 我刚听到公司下个月要裁七位员工。 公司要裁员的***有许多种,其中最常见的不外是 layoff 这个词。(lay off分开是动词,合起来就是名词了。) 例如:IBM issues a profit warning, plans layoffs. (IBM发布盈余警讯, 计划裁员。)比较口语的***就是 cut jobs 或是 slash jobs。例如上一句我们也可以说 IBM plans to cutslash jobs. (IBM计划裁员。)   5. I am only a regular 9-to-5er. 我只是一个平凡的朝九晚五上班族。     由于上班族的工作时间多半都是很固定从早上九点到晚上五点,所以才有 9-to-5 这个用法,指的就是很一般的上下班的工作。另外像这种上班族也可以自称是一个 9-to-5er。 <完>参与讨论本主题

阅读全文(2745) | 回复(0) | 编辑 | 精华


发表评论:
昵称:
密码:
主页:
标题:
验证码:  (不区分大小写,请仔细填写,输错需重写评论内容!)
站点首页 | 联系我们 | 博客注册 | 博客登陆

Sponsored By W3CHINA
W3CHINA Blog 0.8 Processed in 0.094 second(s), page refreshed 144784597 times.
《全国人大常委会关于维护互联网安全的决定》  《计算机信息网络国际联网安全保护管理办法》
苏ICP备05006046号